Querétaro.— Pasaron 16 años para que se retomara la serie Supercampeones, pero en su nueva etapa, llegará al cine y la televisión mexicana con su título y personajes en japonés, además de voces nuevas.

La producción arribará como Captain Tsubasa, nombre original asiático, y Oliver Atom, el niño talentoso del balompié, dará paso al apelativo Tsubasa Ozora.

La actriz Rosalinda Márquez le prestará su voz al personaje principal, mismo que en los noventas tuvo a la de Elsa Covián.

campeonescampeonescampeonescampeonescampeones_60040323.jpg
Doblaje. Rosalinda Márquez y Ricardo Tejedo ponen voz a Tsubasa y Roberto Hongo.

En la cadena Cinemex los primeros cuatro episodios se estrenarán a partir de la semana próxima y la serie completa se transmitirá en un canal por definir a mediados de junio, coincidiendo con el Mundial de Rusia 2018.

El proyecto retoma la vida de un niño que nació para jugar futbol, convirtiéndose en referente de ese deporte, en el que se enfrenta a diversos enemigos como dos porteros que difícilmente aceptan anotaciones o defensas fuertes.

“Evidentemente hay escenas muy parecidas a la clásica original, pero hay cosas nuevas que sí vienen en el manga, como una jabalina que por ahí aparece”, indica Arturo Cataño, responsable del doblaje.

Algunos de los actores originales como Ricardo Tejedo, regresan. Tejedo encarnará como hace más de dos décadas a Roberto, un ex futbolista brasileño que se convierte en entrenador de Tsubasa.

El fue también quien bautizó a los personajes al español como Atom, Tom Misaki, Benji Price y Steve Hyuga y ahora les llama por su nombre original: Ozora, Taro Misaki, Genzo Wakabayashi y Kojiro Hyuga, respectivamente.

“Cuando de pronto te dicen que se necesita llamar las cosas como son realmente te atan las manos y te congelas porque como fan que también soy, quieres que las cosas sean como antes, pero no; aún así, entre nosotros, los llamábamos como los conocimos.

“Curiosamente, decir los nombres en japonés es más fácil para que coincida con los movimientos de labios en la serie, pues fueron hechos pensando en ese idioma”, agrega Cataño.

Rosalinda Márquez, en tanto, ya está mentalizada para enfrentar a los fans que nos les gustará el nuevo doblaje. “Desde la prueba de voz decía: si me quedo, ¡ya valí!”, comenta divertida.

La actriz nunca vio de pequeña la serie, pues en Tulancingo donde vivía, la señal era mala y sólo veía el canal 2.

“Siempre me ha gustado el futbol, pero más ahora la verdad, aunque desde antes ¡ya le iba a los Pumas!”, destaca.

Márquez es conocida por dar voz a la Dra. Carina DeLuca en Grey’s anatomy, mientras que Cataño ha dado voz a Johnny Depp en su personaje de Jack Sparrow en las sagas de Piratas del Caribe.

Captain Tsubasa es un manga creado por Yoichi Takahashi y que fue por primera vez adaptado al anime en 1983.

Algunos minutos de los nuevos episodios se proyectaron en el marco de la convención de cómics CONQUE, que arrancó ayer y concluirá mañana en el Centro de Congreso de la entidad.

Se espera que durante los tres días del evento comiquero asistan 50 mil personas.

Google News

TEMAS RELACIONADOS